Vegetal Nutrition
We help synthesize the components to use them as an energy source.
Agroderma
AGRODERMA® es un biofungicida elaborado en forma líquida, cuyo ingrediente activo son esporas del hongo Trichoderma Harzianum en una concentración mínima de 1 x 10⁸ por ml, además de ingredientes inertes, como carbohidratos y aminoácidos.
ESPECTRO DE ACCIÓN
Es eficaz para el control de microorganismos causantes de enfermedades vasculares tales como Rhizoctonia Solani, Pythium Spp., Phytophthora Spp., Fusarium Spp., Verticillium Spp., Sclerotium Rolfsii, Sclerotinia Sclerotiorum, activos en numerosas especies de plantas anuales, como perennes.
CULTIVOS | PLAGA |
DOSIS (L/ha) |
OBSERVACIONES |
Jitomate, Chile, Papa, Berenjena y Tabaco
|
Marchitez (Fusarium Oxisporum) |
2.0 – 4.0 | Realizar 4 aplicaciones en drench en la base de la planta, la primera al momento del trasplante y tres posteriores al trasplante a intervalos de 20 días cada una. |
No. DE REGISTRO: RSCO-FUNG-0301B-X0066-013-011
Agroderma
AGRODERMA® Is a biofungicide made in liquid form, whose active ingredient is spores of the fungus Trichoderma harzianum in a minimum concentration of 1 x 108 per ml, in addition to inert ingredients such as carbohydrates and amino acids.
SPECTRUM OF ACTION
Is effective for the control of microorganisms causing vascular diseases such as Rhizoctonia solani, Pythium spp., Phytophthora spp., Fusarium spp., Verticillium spp., Sclerotium rolfsii, Sclerotinia sclerotiorum, active in numerous species of annual plants as perennials.
CROPS |
PLAGUE |
DOSE (L/ha) |
OBSERVATIONS |
Tomato, Chili, Potato, Eggplants, Tobacco | Wilting
(Fusarium oxisporum) |
2.0 – 4.0 | Make 4 applications in drench, at the base of the plant, the first at the time of transplant and three after the transplant at intervals of 20 days each. |
REGISTRATION NUMBER: RSCO-FUNG-0301B-X0066-013-011
Bacillus 1537
Bacillus 1537® es un producto biológico cuyo ingrediente activo son esporas de la bacteria Bacillus Stearothermophilus a una concentración mínima de 1 x 10¹¹ ufc por ml, además de ingredientes inertes como carbohidratos, proteínas y aminoácidos.
CULTIVOS |
PLAGA |
DOSIS (L/ha) |
OBSERVACIONES |
Jitomate, Chile
Papa, Berenjena y Tabaco
|
Marchitez
(Fusarium Oxisporum) |
3.0 -4.0 |
Realizar 4 aplicaciones en drench, a la base de la planta, la primera al momento del trasplante y tres posteriores al trasplante a intervalos de 20 días cada una. |
NO. DE REGISTRO: RSCO-FUNG-0395ST-X0087-013-067
Bacillus 1537
BACILLUS 1537® Is a biological product whose active ingredient is spores of Bacillus stearothermophilus bacteria at a minimum concentration of 1 x 1011 cfu per ml, in addition to inert ingredients such as carbohydrates, proteins and amino acids.
CROPS |
PLAGUE |
DOSE (L/ha) |
OBSERVATIONS |
Tomato, Chili, Potato, Eggplants, Tobacco (0) | Wilting
(Fusarium oxisporum) |
3.0 – 4.0 | Make 4 applications in drench, at the base of the plant, the first at the time of transplant and three after the transplant at intervals of 20 days each. |
RSCO-FUNG-0395ST-X0087-013-067
Nemacare
Nemacare® es un líquido efectivo bio-nematicida cuyo ingrediente activo es el Paecilomyces Lilacinus a una concentración mínima de 1 x 10⁸ ufc por ml, que combate nemátodos del suelo fito-parasitarios como Meloidogyne Sp, Ditylenchus Sp y otros perjudiciales del género Rotylenchulus Sp, es completamente amigable con los microorganismos benéficos del suelo.
CULTIVOS | PLAGA | DOSIS
(L/ha) |
OBSERVACIONES |
Jitomate, Chile, Berenjena, Tomate de Cáscara, Papa y Tabaco |
Nemátodo agallador
(Meloidogyne Spp) |
3.0 – 4.0 | Realizar 3 aplicaciones a través del sistema de riego por goteo en intervalos de 15 días; iniciar a los 20 días después del trasplante. |
NO. DE REGISTRO: RSCO-NEMA-0907-X0005-013-005
Nemacare
Nemacare® It is an effective bio-nematicide liquid whose active ingredient is Paecilomyces Lilacinus at a minimum concentration of 1 x 10⁸ cfu per ml, which fights phyto-parasitic soil nematodes such as Meloidogyne sp, Ditylenchus sp and other harmful species of the genus Rotylenchulus sp, is completely friendly with the beneficial microorganisms of the soil.
Reduces damage caused by nematodes and increases the yield of the crops.
CROPS |
PLAGUE |
DOSE (L/ha) |
OBSERVATIONS |
Tomato, Chile,
Eggplant, Skin Tomato, Potato and Tobacco” |
Galling nematode
(Meloidogyne spp) |
3.0 – 4.0 | Make 3 applications through the drip irrigation system at 15-day intervals; Start at 20 days after transplant. |
NO. DE REGISTRO: RSCO-NEMA-0907-X0005-013-005
Sili-k
SILI-K® es un producto racional de contacto y amplio espectro para el control de cenicillas y otras enfermedades fungosas de las plantas. Su ingrediente activo son sales de silicato de Potasio formulado especialmente para uso agrícola.
Inhibe principalmente el crecimiento de hongos patógenos del follaje alterando los procesos de regulación de la presión osmótica, ocasionando la destrucción de las paredes celulares del patógeno.
CULTIVOS | PLAGA |
DOSIS (L/ha) |
OBSERVACIONES |
Pepino, Calabacita, Melón y Sandía
|
Cenicilla (Erysiphe Cichoracearum) |
2.0 – 3.0 | Realizar 4 aplicaciones al follaje, en un intervalo de 7 días. |
NO. DE REGISTRO: RSCO-FUNG-0307P-X0055-013-040
Sili-k
SILI-K® is a rational product of contact and broad spectrum for the control of powdery mildew and other fungal diseases of plants. Its active ingredient are salts of potassium silicate formulated especially for agricultural use.
Mainly inhibits the growth of pathogenic fungi of the foliage by altering the regulation processes of the osmotic pressure, causing the destruction of the cell walls of the pathogen.
CROPS |
PLAGUE |
DOSE (L/ha) |
OBSERVATIONS |
Cucumber, Zucchini, Melon, Watermelon | Powdery Mildew (Erysiphe Cichoracearum) | 2.0 -3.0 | Make 4 applications to the foliage, in an interval of 7 days. |
REGISTRATION NUMBER: RSCO-FUNG-0307P-X0055-013-040
10-30-00
The 10-30-00® is a liquid, photo-potassium formulation for soil application; Stimulates root growth that helps to optimize flowering and fruit set. Stimulates the number of fruits attached and their subsequent filling.
CROP | SOIL APPLICATION
Dose (L/ha) |
MODE OF APPLICATION AND PERIOD |
Garlic, Onion, Chili, Tomato, Eggplant, Broccoli, Lettuce, Cauliflower, and Ornamentals
Citrics and Vine |
40 – 60 | Use fractionally according to needs by crop stage. |
Pumpkin, Strawberry, Melon, Cucumber, Watermelon | 40 – 80 | Make weekly applications. In drench use 20 mL / L of water to reinforce applications. |
Potato | 80 -120 | Use fractionally from planting and irrigation. |
Corn, Beans, Chickpeas, Wheat, Sorghum and Oats | 15 – 20 | Use fractionated in each irrigation. |
Cranberry, Raspberry, Strawberry, Blackberry and Blueberry | 100 | Use weekly applications at the beginning of regrowth. |
Avocado, Mango, Peach, Apple and Banana | 20 – 80 | Start at the beginning of root formation and rest of the crop cycle. |
REGISTRATION NUMBER: RSCO-2018/II/18
10-30-00
El 10-30-00® es una formulación líquida, fotopotásica para aplicación al suelo; estimula el crecimiento de raíz que ayuda a optimizar la floración y cuajado de los frutos. Estimula el número de los frutos adjuntos y su sucesivo llenado.
CULTIVO |
APLICACIÓN AL SUELO Dosis (L/ha) |
MODO Y ÉPOCA DE APLICACIÓN |
Ajo, Cebolla, Chile, Tomate, Berenjena, Brócoli, Lechuga, Coliflor y Ornamentales Cítricos y Vid |
40 – 60 |
Usar de manera fraccionada de acuerdo a necesidades por etapa de cultivo. |
Calabaza, Fresa, Melón, Pepino, Sandía |
40 – 80 |
Realizar aplicaciones semanales. En drench usar 20 mL/L de agua para reforzar aplicaciones. |
Papa |
80 – 120 |
Usar de manera fraccionada desde la siembra y en riego. |
Maíz, Frijol, Garbanzo, Trigo, Sorgo y Avena |
15 – 20 |
Usar fraccionado en cada riego. |
Arándano, Frambuesa, Fresa, Zarzamora y Mora |
100 |
Usar aplicaciones semanales al inicio de rebrote. |
Aguacate, Mango, Durazno, Manzana y Plataneras |
20 – 80 |
Empezar al inicio de la formación de raíces y resto del ciclo del cultivo. |
NO. DE REGISTRO: RSCO-018/II/18
Actifol
Actifol® It is a water-soluble liquid composed of Calcium and organic acids capable of transporting Calcium quickly to fruits and leaves.
Is indicated for plants that have problems of calcium absorption, especially stone fruit that, during their rapid development, may have openings of stone and fruit.
CROP | FOLIAR
cc/L |
SOIL
L/ha |
MODE OF APPLICATION |
Pumpkin, Zucchini, Melon, Cucumber and Watermelon | 2-3 | 1-2 | Apply to the 5 true leaves. |
Potato | 3 | 1-2 | From emergency to flowering. |
Chili, Eggplant,
Tomato
|
2-3 | 1-2 | Apply 8 days after the transplant and in the weekly program, use a higher dose to correct deficiencies. |
Broccoli, Lettuce and Cauliflower | 2 | 1-2 | Apply 10 days after transplant to give resistance to the plant. |
Pineapple | 2 | 2 | Apply per week as a preventive program. |
Corn, Peas and Broad beans | 3 | 1 | Start by tying the first pods and repeat preventively. |
Apple, Peach, Walnut, Cranberry, Raspberry and Blackberry | 3 | 1.5 | Apply every week as a preventive program. |
Strawberries and Onion | 2 | 2 | At the beginning of flowering and repeat a week, onion every week from 45 days. |
Papaya and Radish | 2 | 1 | Flowering and beginning of fruit growth, apply after the fall of the petals. |
Vegetables in general | 2 | 1-2 | Apply every week as a preventive program. |
REGISTRATION NUMBER: RSCO-248/X/2012
Actifol
ACTIFOL® es un líquido hidrosoluble compuesto por Calcio y ácidos orgánicos capaces de transportar el Calcio de forma rápida a frutos y hojas.
Está indicado para plantas que tienen problemas de absorción de Calcio, especialmente frutales de hueso que, durante su rápido desarrollo, pueden presentar aberturas de hueso y fruto.
CULTIVO |
FOLIAR cc/L |
SUELO L/Ha |
MODO DE APLICACIÓN |
Calabaza, Calabacita, Melón, Pepino y Sandia |
2-3 |
1-2 |
Aplicar a las 5 hojas verdaderas. |
Papa |
3 |
1-2 |
Desde emergencia hasta floración. |
Chile, Berenjena, Tomate y Jitomate |
2-3 |
1-2 |
Aplicar 8 días después del trasplante y en programa semanal, usar dosis mayor para corregir carencias. |
Brócoli, Lechuga y Coliflor |
2 |
1-2 |
Aplicar 10 días después de trasplante para darle resistencia a la planta. |
Piña |
2 |
2 |
Aplicar por semana como programa preventivo. |
Maíz Elotero, Chícharo y Habas |
3 |
1 |
Iniciar al amarrar las primeras vainas y repetir de manera preventivo. |
Manzana, Durazno, Nogal, Arándano, Frambuesa y Zarzamora |
3 |
1.5 |
Aplicar cada semana como programa preventivo. |
Fresas y Cebolla |
2 |
2 |
Al inicio de floración y repetir a la semana, en cebolla cada semana a partir de los 45 días. |
Papaya y Rábano |
2 |
1 |
Floración e inicio de crecimiento del fruto, aplicar después de la caída de los pétalos. |
Vegetales en general |
2 |
1-2 |
Aplicar cada semana de manera preventiva. |
NO. DE REGISTRO: RSCO-248/X/2012
Algamar
ALGAMAR® is a product that contains all the vital elements for the development and growth of plants. It favors the cell size in tissue cultures, the control of differentiation in tissue culture, stimulates the division of the cambium, inhibits the degradation of proteins and chlorophyll in senescence, interrupts the rest of the vegetative buds. Promotes and stimulates the rooting and increase of chlorophyll.
CROP | FOLIAR
DOSE (cc/L of water) |
DRIP
DOSE (L/Ha) |
MODE AND APPLICATION PERIOD |
Citrus, Banana, Vine, Avocado and Mango
|
1.5 – 2 | 2 | Apply at the beginning of sprouting and later together with the phytosanitary products.
|
Tomato, Chile, Cucumber, Eggplant, Watermelon, Melon, Strawberries, Broccoli, Cauliflower, Lettuce, Onion, Corn and Radish | 2 – 3 | 1 – 2 | Make 2 to 3 applications each
15-20 days.
Make applications 15-20 days after transplant.
|
Carrot and Beet
|
1.5 – 2 | 1- 2 | Make 2 to 3 applications each
15-20 days. |
Raspberries, Cranberries and Blackberries | 1.5 – 2 | 1- 2 | Make 3 to 4 applications each
15-20 days. |
REGISTRATION NUMBER: RSCO-248/X/2012
Algamar
ALGAMAR® es un producto que contienen todos los elementos vitales para el desarrollo y crecimiento de las plantas. Favorece el tamaño celular en cultivos de tejidos, el control de la diferenciación en el cultivo de tejidos, estimula la división del cambium, inhibe la degradación de proteínas y de la clorofila en la senescencia, interrumpe el reposo de las yemas vegetativas. Promueve y estimula el enraizamiento y aumento de clorofila.
CULTIVO |
DOSIS FOLIAR (cc/L de agua) |
DOSIS GOTEO (L/Ha) |
MODO Y ÉPOCA DE APLICACIÓN |
Cítricos, Plátano, Vid, Aguacate y Mango |
1.5 – 2 |
2 |
Aplicar al comienzo de la brotación y posteriormente junto con los fitosanitarios. |
Tomate, Chile, Pepino, Berenjena, Sandía, Melón, Fresas, Brócoli, Coliflor, Lechuga, Cebolla, Maíz Elotero y Rábano |
2 – 3 |
1-2 |
Realizar 2 a 3 aplicaciones cada
15-20 días. Realizar aplicaciones 15-20 días después de trasplante. |
Zanahoria y Remolacha |
1.5 – 2 |
1-2 |
Realizar 2 a 3 aplicaciones cada
15-20 días. |
Frambuesas, Arándanos y Zarzamoras |
1.5 – 2 |
1-2 |
Realizar 3 a 4 aplicaciones cada
15-20 días. |
NO. DE REGISTRO: RSCO-248/X/2012
Citoquin
CITOQUIN® is a useful liquid product to improve the quality of your crop production, the use must be according to technical recommendations for a good use of the product, it is recommended to apply with the greatest crop coverage.
CROP | DOSE
(cc/100L water) |
APPLICATION PERIOD |
Cucurbitaceae:
Pumpkin, Zucchini, Melon, Cucumber and Watermelon |
50 – 100 | Start applications from 3 to 5 true leaves every 7 to 9 days. |
Potato | 100 -150 | At the beginning of tuberization and flowering to increase tuber size. |
Chili | 50 – 150 | Apply 3 to 5 days after transplant and 2 to 5 days after each cut, use higher dose to reactivate culture. |
Tomato | 100 – 150 | Start fruit setting and fruit filling, at an interval of 17 to 21 days. |
Cruciferous: Broccoli and Cauliflower | 50 -100 | Apply at the beginning of inflorescence to increase head size. |
Flowers | 50 – 100 | Apply when the buttons and bracts appear. |
Legumes: Bean, Chickpea, Pea and Broad beans | 50 -100 | Start by tying the first pods and repeat after 15 days. |
Pineapple | 100 -150 | Use 30 days after carburizing and repeat 20 days later. |
Strawberries | 100 | Apply at the beginning of flowering and repeat at 30 days. |
Mango and Avocado | 50 – 150 | Help in the mooring of the flower and start of fruit growth, apply after the falling of the petals. |
REGISTRATION NUMBER: RSCO-118/XI/17
Citoquin
CITOQUIN® es un producto líquido útil para mejorar la calidad en la producción de sus cultivos, el uso debe ser de acuerdo a recomendaciones técnicas para un buen uso del producto. Se recomienda aplicar procurando el mayor cubrimiento de cultivo.
CULTIVO |
DOSIS (cc/100L agua) |
ÉPOCA DE APLICACIÓN |
Cucurbitáceas: Calabaza, Calabacita, Melón, Pepino y Sandia |
50-100 |
Iniciar las aplicaciones de 3 a 5 hojas verdaderas cada 7 a 9 días. |
Papa |
100-150 |
Al inicio de tuberización y floración para aumentar tamaño de tubérculo. |
Chile |
50-150 |
Aplicar 3 a 5 días después del transplante y 2 a 5 días después de cada corte, usar dosis mayor para reactivar cultivo. |
Tomate y Jitomate |
100-150 |
Iniciar al cuaje y llenado de frutos, a intervalo de 17 a 21 días. |
Crucíferas: Brócoli y Coliflor |
50-100 |
Aplicar al inicio de inflorescencia para aumentar tamaño de cabezas. |
Flores |
50-100 |
Aplicar al aparecer los botones y brácteas. |
Leguminosas: Frijol, Garbanzo, Chícharo y Habas |
50-100 |
Iniciar al amarrar las primeras vainas y repetir a los 15 días. |
Piña |
100-150 |
Usar 30 días después de la carburación y repetir 20 días después. |
Fresas |
100 |
Aplicar al inicio de floración y repetir a los 30 días. |
Mango y Aguacate |
50-150 |
Ayuda en el amarre de la flor e inicio de crecimiento del fruto, aplicar después de la caída de los pétalos. |
Cítricos |
50-150 |
Aplicar a la caída de pétalos. |
NO. DE REGISTRO: RSCO-118/XI/17